La fontaine ardente du Gua

The fiery fountain Gua

Il est fait de nombreuses références au cours des ages a cette fontaine d’ailleurs le premier témoignage remonterait à Saint Augustin (354-430) qui, dans son « Traité de la Cité de Dieu », mentionne la Fontaine Ardente pour mettre en évidence le toute puissance du seigneur ».
Mais il est probable que l’ont ait dès l’Antiquité vénéré Vulcain en ce lieu; D’ailleurs une légende rattachée au paganisme auréole ce phénomène naturel en contant les amours malheureuses de la nymphe Chloris pour le Dieu du Feu. A ce mythe païen, la tradition orale a préféré la légende de Bayanne, d’inspiration chrétienne.
La forme actuelle de la fontaine est fondamentalement différente de ce qu’elle a était par le passé.
Ainsi dans les textes on parle de flammes s’élevant au dessus d’une nappe d’eau.
Ces flammes dégageait de la chaleur par contre elles corrompaient toutes nourritures qu’on y faisait chauffer les rendant impropres à la consommation à cause d’un fort goût d’œuf pourri.
Un éboulement de terrain engloutira la source d’où jaillissait les flammes situé dans une cuvette naturelle laissant place à un terrain ardent.
Au XIX siècles on a compris d’où venait ces flammes liés à la combustion de gaz méthane.
Une tentative d’exploitation de ce gaz aura même lieu par l’ingénieur M Piret, croyant y mettre à jour une source de pétrole, fit faire en 1884 des travaux considérable, bouleversant le sol, tarissant la source des gaz et engloutissant l’argent de ses actionnaires.
Après cela il y a aura plusieurs réhabilitations du lieu.
De nos jours le gaz est collecté dans un tuyau métallique puis il brûle au ras du sol protégé par des pierres.
Une question se pose quand à l’origine de cette source de méthane provient il d’une nappe pétrolifère d’origine profonde ou bien est ce une poche de gaz formée par la transformation du houiller du plateau matheysin car il ne faut pas oublier que la couche plonge profondément dans le sol ai niveau du Drac.
Voilà nous ne pouvons que vous inviter a faire cette ballade familiale un petit parking situé juste après le hameau de la Pierre ainsi qu’un chemin vous emmène à cette source.

He made numerous references in the ages to this fountain also the first evidence dates back to Saint Augustine (354-430), who in his « Treatise on the City of God, » says Fontaine Ardente to highlight the omnipotence of the Lord. «
But it is likely that have had since ancient Vulcan revered in this place; Besides a legend attached to paganism halo this natural phenomenon by telling the unfortunate love of the nymph Chloris to the God of Fire. In this pagan myth, oral tradition preferred legend Bayanne, Christian inspiration.
The current form of the fountain is fundamentally different from what it was in the past.
And in texts talking about flames rising above a water table.
These flames emanated from the heat against all the foods that they corrupted it was the heat making unsuitable for consumption due to a strong taste of rotten eggs.
A landslide engulf the source of the flames sprang located in a natural bowl leaving a burning ground.
In the nineteenth century it was understood where the flames due to the combustion of methane gas.
An attempt to exploit this gas will rise by the same engineer M Piret, believing it to update a source of oil, made in 1884 to the great work, upsetting the soil dries up the source of the gas and engulfing money its shareholders.
After that there will be several rehabilitation place.
Today the gas is collected in a metal pipe and then it burns close to the ground protected by stones.
A question arises when the source of this methane source it comes from a deep origin of oil slick or is it a gas pocket formed by the transformation of the coal matheysin tray because we must not forget that film delves deeply into the ground level have Drac.
Here we can only invite you to walk this family a small parking lot just past the hamlet of stone and a path takes you to the source.


Vue générale du site / Overview of the site.

Une vue rapprochée / A closer view.

Détail de la flamme / Detail of the flame

Fiche technique / Datasheet
Fontaine ardente de le Gua
Village / Village : Le Gua
Nom du lieu / Name of place : La Pierre
Accessible / Availability : Oui/Yes
Commentaires / Comments : Si la fontaine ne brûle pas vous pouvez la rallumer avec une allumette / If the fountain is not burning you can turn on with a match
Coordonnées lat / Lat coordinates : 44.988750° N
Coordonnées lon / Lon coordinates : 5.624417° E

Galerie photos / Photo gallery

Waypoints

Trace

Accessibilité / Accesibility

Plan situation Google Maps / Location Map Google Maps